Как да кажа добро утро на испански

В испанска фраза "Добър ден" буквално преведена на руски като "Добри дни".Въпреки това, в испанците "Добър ден" Използван в значението "добро утро". Други фрази се използват през деня и вечер. Можете също да добавяте думи, отнасящи се до конкретни хора. Както на руски, има няколко общоприети изрази за сутрешния поздрав.

Стъпка

Метод 1 от 3:
Говоря "Добро утро"
  1. Изображението, озаглавено, казвайте добро утро в испанската стъпка 1
един. Употреба "Добър ден" (Bu-e-nos di-az) като стандартни сутрешни поздравления. Ако изучавате испански в училище, най-вероятно ще бъде първата фраза, която ще се научите да посочвате "добро утро" на Испански.
  • Изображението, озаглавено, казвайте добро утро в испанската стъпка 2
    2. В някои случаи, използвайте "Буен Джи" (Bu-en di). В някои страни от Латинска Америка, като Пуерто Рико и Боливия, фраза "Буен Джи" използван като "добро утро" В ежедневна, позната настройка.
  • Този поздрав е много неформален и обикновено се отнася до жаргон. Ето защо е по-добре да бъдеш в разговор с приятели или да сте запознат с една възраст.
  • Изображението, озаглавено, казвайте добро утро в испанската стъпка 3
    3. Възкликвам "¡Buenas!". Това е кратко, сравнително просто поздрав "Добър ден". И въпреки че всъщност можете да го използвате по всяко време на деня, на сутринта ще се възприемат като "добро утро".
  • Произнасям "Буенс" How "Boo".
  • Метод 2 от 3:
    Приветствайте специфични хора
    1. Изображение, озаглавено
    един. Придружете поздравленията, за да посочите заглавието на човека. Да поздравявате по-учтиво или официално, можете да добавите "сеньор", "Сеньора" или "Сеньорита" след "Добър ден".
    • Сеньор (SEN-или) означава "Г-н" и може да се използва за всеки човек, особено ако е по-стар от вас или от висша позиция.
    • Сеньора (Sene-Ora) означава "Мадам". Трябва да се използва по отношение на жените жени по-възрастни от вас или лидерска позиция.
    • Употреба Сеньорита (SEN-O-RI-TA) в стойност "Мис / Момиче", Когато се харесвате на женски представител, който по-млад или не е женен, ако искате да звучи повече.
  • Изображение, озаглавено Кажете добро утро в испанската стъпка 5
    2. Използвайте определени имена или заглавия. Ако сте разпределени в тълпата на конкретен човек или искате да се свържете с него под различно заглавие, просто добавете желаната дума или фраза след изразяване "Добър ден".
  • Например, ако искате да ви пожелаете добро утро на Вашия лекар, можете да кажете: "Buenos días, доктор".
  • Изображението, озаглавено, казвайте добро утро на испанската стъпка 6
    3. Свържете се с група лица с думи "Muy Buenos días a todos" (Mui bu-enos di и to-du). Ако се появи пред публиката или се приближи до голяма група хора, можете да поздравите всички веднага с тази фраза. Буквалният превод на фразата ще бъде: "Много добро утро всички".
  • Тъй като това е по-скоро формална фраза, я консумира в по-официални дела. Например, можете да започнете среща за бизнес закуска от коментара "Muy Buenos días a todos".
  • Метод 3 от 3:
    Ние използваме други сутрешни поздрави
    1. Изображението, озаглавено, казвайте добро утро в испанската стъпка 7
    един. Възкликвам "¡Ariba!". Поздравления "¡Ariba!" (A-rry-ba, не забравяйте да се произнесете напълно "RR") Буквално е буквално "изкачвам се!". Често се използва сутрин, за да събуди дете или любим човек и да поиска да стане от леглото.
    • Този поздрав е близо до руски "Събуждам се и пейте".
  • Изображение, озаглавено
    2. Провъзгласявам "Ya amaneció" (ya a-ma-ne-si). Използвайте тази фраза, ако искате да вдигнете някой от леглото, когато човек спи. Буквално преведена като "вече разора".
  • Значението, което стои зад тази фраза, е, че денят вече е започнал без някой, който спи и той дълго време да стане. Някои хора могат да разглеждат тази фраза като груба, така че не го използвайте с тези, с които не сте много близки.
  • Изображение, озаглавено
    3. питам "¿Cómo amaneció usted?". Ако търсите любезен начин да разберете колко сутрин е минало човек, можете да използвате: "¿Cómo amaneció usted?" (Co-mo a-ma na-si-ou-stad), което означава: "Колко сутрин минаваше?".
  • Буквално този въпрос може да бъде преведен: "Как се събудихте?". Изглежда, когато питаме човек как се изправи сутрин.
  • Все още можете да кажете:"¿Qué tal va tu mañana?" (Ke tal bue tu ma-ny), което означава "Как е вашата сутрин?". Обикновено този въпрос е по-добре да се постави в средата на сутрешния период на времето.
  • Изображение, озаглавено
    4. Напускане, използване "Que tengas buen día" (TEN-GAS BU-EN DI). Въпреки факта, че испанската фраза "Добър ден" Можете да използвате и здрави и да кажете сбогом, това също означава "приятен ден".
  • Все още можете да кажете "Que tengas un lindo día" (Ke ten-газ bu-en di), което означава "приятен ден". Обикновено тази фраза се използва в по-неформална обстановка.
  • За да звучите по-официално, можете да използвате фразата "Que tenga buen día" (Ke ten-ha bu en di), което означава "Надявам се, че ще прекарате добър ден".
  • Изображението, озаглавено, казвайте добро утро на испанска стъпка 11
    пет. Попитайте човек как е спал. На испански, както и на руски, като цяло се приемат да поискат близки приятели или членове на семейството, как те спят през нощта, особено рано сутрин. Официален начин да го кажем "¿Durmió Bien?" (Квартал bi-bg) или "Спял добре?".
  • По-неформален въпрос - "¿Descansaste bien?" (Des-kan-sas-тези bi-bg). Най-доброто превеждам като "Имаше ли почивка?" или "Почиваш малко?".
  • Подобни публикации